JPortサービスを運営する株式会社SPeak(スピーク)のチームを紹介します。 SPeakのValueは、Borderless / User-Future Oriented aka UFO / Be a Proactive Game-Changer。ボーダーレスでグローバルなメンバーが「Global People make Global Companies, Society 〜テクノロジーで世界中のヒトと会社をボーダーレスに〜」を胸に秘めて活動しています。
グローバル新卒マッチングサービス『JPortMatch』の掲載・導入をする企業の課題や解決方法などにフォーカスをします。
JPort (グローバル新卒特化型キャリアプラットフォーム)
ダイバーシティ&インクルージョンや外国籍人材やバイリンガル人材についての当社開催イベントのレポート記事をここでご覧になれます。
Borderless Japanは、日本での人種・国籍のダイバーシティ&インクルージョン(D&I)を進めるメディアです。世界中の国々で育ち、日本で働く・学ぶ、グローバル人材(外国人や日本人)の方々の人生に迫り、日本だからできる「ダイバーシティ&インクルージョン形=Borderless Japan」の鍵を探っていきます。グローバル人材の就職・採用のご相談は、スピークへ https://speak-corp.com/ <Podcast同時配信> Borderless Japan by SPeak Corp. https://open.spotify.com/show/7FstgwQA3f6N0mCsIsGQK7?si=6ac15603498b416f
みなさまこんにちは!JPortMatch開発チームです。 JPortMatch の企業ユーザー画面で使用できる「企業情報・求人情報の翻訳機能」をご紹介します。 これまで企業情報および求人情報を登録する際、日本語版と英語版をそれぞれご入力いただく必要がありましたが、本リリースによってワンクリックで日→英 または 英→日への自動翻訳が可能となりました! この機能をリクエストいただいたみなさま誠にありがとうございました。 「自動翻訳機能」とは企業情報と求人情報に入力された文